Η είδηση του θανάτου του Μίκη Θεοδωράκη έφερε βαθιά θλίψη όχι μόνο στους Έλληνες αλλά και σε όλο τον κόσμο, αφού ο σπουδαίος Έλληνας μουσικοσυνθέτη είχε αγγίξει με το έργο του ανθρώπους σε κάθε γωνιά του κόσμου. O διεθνής Τύπος τίμησε τον κορυφαίο μουσικό με πολλά αφιερώματα, ανάμεσα στα οποία ξεχώρισε και αυτό των New York Times, που έγραψαν πως προφέρεται σωστά το όνομα του ενώ τον χαρακτήρισαν ως "μετρονόμο της αντίστασης”.

Το αφιέρωμα στους New York Times

Η εφημερίδα που το 1970 είχε πάρει συνέντευξη από τον Μίκη Θεοδωράκη και την είχε δημοσιεύσει με τίτλο "Θεοδωράκης: Είμαι ένα σύμβολο δύναμης” γράφει στο αφιέρωμά της πως ο μουσικοσυνθέτης ήταν γνωστός για τη μουσική που έγραφε για κινηματογραφικές ταινίες, "διεξήγαγε ένα πόλεμο λέξεων και μουσικής απέναντι στη στρατιωτική χούντα που απαγόρευσε τη δουλειά του και τον φυλάκισε κατά τη διάρκεια της δικτατορίας”.

Η εφημερίδα αποκάλυψε μια ενδιαφέρουσε ιστορία που μοιράζονταν οι Έλληνες μετανάστες στην Αμερική τη δεκαετία του '70 για τον Μίκη Θεοδωράκη. Η ιστορία αφορούσε έναν αστυνομικό στην Αθήνα που περπατούσε ενώ μουρμούριζε ένα απαγορευμένο τραγούδι του Θεοδωράκη. Τότε ένας περαστικός τον σταμάτησε και του είπε "Αστυνομικέ, εκπλήσσομαι που τραγουδάτε Θεοδωράκη”. Τότε ο αστυνομικός τον συνέλαβε με την κατηγορία ότι ακούει τη μουσική του Θεοδωράκη.

Περιγράφοντας τις αντιφάσεις που ήταν τρόπος ζωής στην Ελλάδα της δικτατορίας, οι New York Times αποτύπωσαν με μια ιστορία το τι σήμαινε ο Μίκης Θεοδωράκης για τους Έλληνες. Ήταν, όπως, έγραψαν "ο μετρονόμος της αντίστασης”. Η μουσική του υπενθύμιζε πάντα στους ανθρώπους τις ελευθερίες που είχαν χαθεί.

Όπως είχε πει και ο ίδιος στην αμερικάνικη εφημερίδα το 1970 "Πάντα ζούσα με δύο ήχους, τον πολιτικό και τον μουσικό”.

Από: MadameFigaro.gr